Podcast on French music

Episode 26 Un voyage musical – 10 artistes francophones

Join my Free vocabulary session on Monday the 12th

Ep 26 – Un voyage musical : 10 artistes francophones

 Introduction

Aujourd’hui, c’est un épisode unique, particulier, personnel et j’espère qui vous plaira. Je vous emmène dans un voyage sonore, un voyage musical et tout en francophonie.

 

On a parlé des 5 sens plusieurs fois sur mon podcast. Récemment, je vous ai parlé du goût avec la Galette des rois (miam miam).  Aujourd’hui, on va parler de l’ouïe. L’ouïe qui s’épelle o-u-ï-e et qui est le sens qui nous permet de percevoir les sons, les bruits et donc la musique.

 

Pour moi la musique, les chansons, c’est comme une odeur. Ça nous transporte vers des souvenirs, à travers les âges. Quand on écoute une chanson qu’on a écouté 1000 fois à une certaine époque et qu’on a pas entendu depuis un moment, on est bouleversé. Ça nous fait voyager à travers le temps.

 

J’ai repensé à mon voyage musical. Je vous invite à penser au vôtre.

Quelles sont les chansons que vous avez écoutées 1000 fois ?

 

Je vais vous faire découvrir 10 artistes francophones à travers certaines chansons que j’ai moi-même écoutées en boucle.

VOCAB :  en boucle – over and over

 

Je commencerai avec la petite enfance jusqu’à aujourd’hui. Il n’y aura pas tout, on a pas le temps. J’ai fait une sélection. Je n’ai choisi que des chansons francophones, et je vais les présenter dans l’ordre chronologique lié à ma vie, donc pas l’ordre chronologique des artistes ou des chansons. Je vais les présenter dans l’ordre dans lequel je les ai particulièrement aimées et écoutées.

Une autre petite chose : je mettrai des extraits 20 à 30 secondes par chanson donc cet épisode risque d’être un peu plus long que d’habitude.

 

 Toutes les références seront sur mon site : www.connect2french.com

 

L’objectif, c’est de vous faire connaître une grande panoplie d’artistes francophones, de styles de musique différents. Vous pourrez évaluer ce qui vous plaît, les écouter chez vous, et de cette manière vous exposer à la musique en français.

VOCAB :  une panoplie – une grande variété

 

Rappelez-vous, je souhaite vous aider à développer une connexion plus positive avec la langue française. La musique, c’est un bon outil. Un des conseils de ma prof d’espagnol Sofia Böhmer, que j’avais en Argentine : apprenez une chanson par cœur. Il faut la connaître sur le bout des doigts.

VOCAB :  connaître [qch] sur le bout des doigts – to know something like the back of your hands

 

Ça vous aide pour la prononciation, le vocabulaire, et s’il y a des structures grammaticales complexes, c’est encore mieux. Une fois apprise, il suffit de les adapter…

 

 

On commence le voyage avec la petite enfance. Imaginez ma grande-sœur Stéphanie qui met le disque… Je vous préviens c’est pour les enfants…

1) Référence musicale 1 : La petite enfance – Chantal Goya  – Un lapin (1977)

Extrait :

https://www.youtube.com/watch?v=Z1h5B89m7CE

Avez-vous écouté les paroles ? ça nous faisait tellement rire quand j’étais petite : « ce matin, un lapin a tué un chasseur. C’était un lapin qui avait un fusil. »

C’est drôle.

Qui est Chantal Goya ?

Son vrai nom est Chantal de Guerre, mais son nom d’artiste : Chantal Goya. Elle est née en 1942 à Saïgon (Indochine), elle est une actrice et surtout une chanteuse française.

Je ne vais pas parler de son parcours complet. Qu’est-ce qui compte ? C’est la référence des chansons pour enfants ; ou tout du moins ça l’était.

VOCAB :  tout du moins – then at least

Quand j’étais petite, ma grande sœur avait son disque, alors on l’écoutait souvent.

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

Dans la chambre de mes sœurs, dans une petite maison en Bretagne. Je revois la lumière passée à tarvers le vélux de cette chambre où j’étais rarement tolérée.

 

Et puis, j’ai commencé à écouter de la musique pour adultes, assez tôt puisque j’étais influencée par le reste de ma famille. Je suis la plus petite. Nous étions 4 enfants, donc il y avait beaucoup d’influences musicales : entre mes parents et mes frères et sœurs.

 

 

2) Deuxième référence à noter : toujours pendant l’enfance, je dois nommer Jean Jacques Goldman !!!

 

Extrait :  Jean-Jacques Goldman – Je te donne (1985)

https://www.youtube.com/watch?v=493R05ifNsI

Qui est Jean-Jacques Goldman ?

Il est né en 1951 à Paris ; un parisien. Il est auteur-compositeur et interprète. Il était guitariste et il faisait de la variété et de la pop rock.

Il a vendu plus de 30 millions de disques. C’est pas mal ?!

VOCAB :  c’est pas mal – it’s not bad


Non seulement, il a chanté plein de tubes, mais il a aussi écrit pour d’autres grands noms de la chanson comme Johnny Hallyday ou Céline Dion.


Je ne vais pas parler de Johnny Halliday, bien qu’il soit une star absolue de la chanson francophone, mais, moi personnellement, je ne l’ai jamais écouté, donc je n’en parlerai pas. Par contre, je mentionnerai Céline Dion.


Retour à Jean-Jacques Goldman. Il est aussi connu parce qu’il s’est beaucoup engagé dans des œuvres de charité. Il était l’un des fondateurs des « enfoirés ». Les Enfoirés, au sens littéral , c’est un mot familier qui veut dire « bastard » en anglais, mais ici, c’est le nom d’un groupe qui chante pour les Restos du Coeur.


Les Restos du cœur, c’est une association à but non lucratif pour l’aide alimentaire aux personnes en besoin. Les restos, c’est-à-dire les restaurants, et puis du cœur, parce que c’est charitable. C’est une assoc, très connue et très populaire, encore aujourd’hui. Beaucoup d’artistes célèbres ont rejoint à un moment ou un autre le groupe : les Enfoirés.


Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

Dans la voiture en direction pour les vacances, je suis assise à côté de ma grande-soeur.

 

 

3) On se prépare pour la troisième référence de cet épisode : La compagnie créole

Toujours pendant l’enfance, c’était un groupe très important, parce que c’était un des groupes préférés de ma grand-mère – la Compagnie créole dont j’ai déjà parlé dans mon épisode spécial Noël.

Extrait :  C’est la chanson : Vive le douanier Rousseau ! Chanson qui est d’ailleurs arrivée en deuxième position au concours de l’Eurovision de 1983. Pas étonnant que ce soit un groupe si populaire.

https://www.youtube.com/watch?v=m4OV8__VA-c

 

La Compagnie créole est un groupe de variété français, originaire des Antilles françaises et de Guyane qui sont des départements et des régions d’outre-mer.

Le Douanier Rousseau était un peintre français, il s’appelait Henri Rousseau et il a peint beaucoup de paysages exotiques.

Une île perdue au milieu de l’océan, c’est comme dans les tableaux du Douanier Rousseau. Il y a des perroquets bleus qui boivent du lait de coco.

 

VOCAB :  c’est pas mal – it’s not bad

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

Dans le salon de ma grand-mère pendant les vacances avec ma famille. Je revois le sourire de ma grand-mère et ses mouvements rythmés.

J’aurais pu citer d’autres références comme Rock Voisine ou bien Francis Cabrel. Mais je vais passer à la voix la plus emblématique de la pop francophone.

 

En même temps, je passe à mon adolescence.

4) La grande référence pour moi pendant des années : Céline Dion.

 

Extrait :  Pour que tu m’aimes encore (1995) – c’est pour moi la chanson la plus remarquable.

https://www.youtube.com/watch?v=AzaTyxMduH4

 

Céline Dion qui vient du Québec a joué sur les deux marchés : le marché anglo-saxon au Canada et aux Etats-Unis et puis sur le marché francophone. En parlant de ses albums en français, c’est notamment grâce à sa collaboration avec Jean-Jacques Goldman dont on a parlé tout à l’heure, qui a conduit l’album D’eux (1995) à devenir l’album francophone le plus vendu en France et dans le monde.

 

Vous la connaissez certainement, et notamment grâce à la chanson du film Titanic My heart will go on.

J’avais des cassettes de Céline Dion, je les écoutais en boucle.

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

Je dirais que cette chanson m’emmène dans la voiture en rentrant de l’école, surtout quand je vivais en Guinée. D’ailleurs, j’aurais voulu inclure des références africaines ici, puisque je vivais en Afrique, mais je n’ai pas de références africaines francophones. Par contre, je vous partagerai une chanson d’Amadou et Mariam un peu plus tard dans cet épisode.

 

 

 

5) Mon adolescence, dans les années 90 était aussi marquée d’une période de rap.

Le rap français des années 90 était vraiment génial. Je pense à NTM par exemple, et puis plus tard au groupe de chanteurs : Doc Gyneco, Stomy Bugsy, Passi…

Mais je vais citer pour cet épisode un autre chanteur : Ménélik avec une chanson de 1997. La chanson s’appelle : bye bye

Extrait : Ménélik – bye bye. (1997)

https://www.youtube.com/watch?v=-wHOS586xo0

C’est très drôle comme chanson parce que c’est un couple qui se dispute.

Le refrain dit : tu es la seule qui m’aille, je te le dis sans faille, reste cool bébé sinon je te dirais bye bye.

 Ici, c’est le subjonctif : tu es la seule qui m’aille – la seule qui me va.

Je vous expliquerai dans le cours gratuit pourquoi on utilise le subjonctif ici …

Quelques mots sur le chanteur : Ménélik, qui est un nom de scène, s’appelle Albert Tjamag, il est originaire du Cameroun. Il est arrivée en France quand il avait 9 ans avec sa famille. Il a fait ses débuts avec un autre rapeur très populaire en France, c’est MC Solaar.

Je vous balance des références  au cas où vous souhaitez aller les découvrir.

VOCAB : balancer – to swing, mais aussi : to drop

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

 

Curieusement, même si elle est emblématique de l’adolescence, ça me fait aussi pensé à mon année de fac en Angleterre avec mes camarades françaises. Quand j’ai fait le PGCE, mon année d’étude pour devenir prof en Angleterre, il y avait quelques Français avec moi. Un jour on a mis cette chanson avec nostalgie avec des copines. Elles se souvenaient encore des paroles par cœur.

6) On passe à une chanson de zouk.

Le zouk vient des Caraïbes, des Antilles.

Le zouk est pour moi un style de musique qui a été très présent dans mon adolescence parce que j’ai écouté du zouk en Guinée. On dansait le zouk dans les soirées et aussi c’est un style de musique qui était à la mode quand j’étais au lycée en France.

 Alors j’ai choisi une chanson que j’ai écouté mille fois avec ma meilleure amie.

 

Extrait :  « j’ai un secret » d’Orlane. (1999)

https://www.youtube.com/watch?v=4hyUyHTA2s4

 

C’est une chanson en français, mais pas seulement, certaines paroles sont en créole. Une ‘langue créole’, ou simplement le créole, est une langue qui s’est développée à partir de la simplification et du mélange de différentes langues déjà existantes.

 

Orlane habite en Martinique, mais elle vient de la Réunion. Cette île paradisiaque dans l’océan Indien qui fait partie aussi des territoires d’outre-mer. Un de mes étudiants me parlaient de cette île l’autre jour. Oui, c’est une bonne idée de destination pour les vacances. Il y a des randonnées à faire, la mer et vous pouvez y pratiquer le français. Une de mes cousines y habite, mais je n’y suis pas encore allée.

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

 

Définitivement dans ma chambre avec ma meilleure amie quand on traînait le weekend ou pendant les vacances.

« Le voyage musicale »

 

7) On passe aux années universitaires

J’ai pensé à deux références parmi d’autres qui m’ont vraiment marquée durant cette période.

 La première c’est …

 

Extrait :  Edith Piaf – La foule (1958)

https://www.youtube.com/watch?v=Fgn8gZHJZzA

 

Et oui, j’ai eu ma période Edith Piaf. Celle qu’on surnommait la môme, qui est un mot populaire qui veut dire « the kid. »

J’ai une grande admiration pour cette artiste.

 Je trouve qu’elle représente bien l’âme de mon pays. Elle est née en 1915 et est décédée en 1963. Elle a notamment écrit et interpreté La vie en rose qui est si connue.

 

 Moi, je vous ai mis un extrait de « La foule » que j’apprécie particulièrement.

 C’est aussi une inspiration pour beaucoup de chanteurs phares comme Yves Montand et Charles Aznavour que j’aurais pu citer dans cet épisode.

 

Elle est devenue connue en chantant dans la rue. C’est une histoire remarquable.

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

 

Dans ma chambre, je me revois en préparant mon sac le matin pour aller à la fac et ensuite au travail. Je vivais en banlieue parisienne et je devais prendre le RER pour aller à l’université le matin puis au travail le soir. C’était des longues journées, mais j’ai de très bons souvenirs de cette époque.

8) L’autre référence de mes années universitaires, c’est ma soeur qui m’a fait découvrir ce grand artiste : – M – dont le nom complet est Matthieu Chedid

 

Extrait :  -M- Qui de nous deux ? chanson sorte en 2003

https://www.youtube.com/watch?v=XVW5qA7QLmw

 

Un très grand artiste. Il est très talentueux. Il fait partie de ces artistes pour qui, même si on n’apprécie pas son style musical, on a de l’admiration parce qu’il est tellement créatif.

Les paroles de ses chansons sont poétiques. C’est un peu comme Stromae dans le sens où il y a beaucoup de jeux de mots dans ses chansons. On peut apprécier la musique, la mélodie, mais quand on comprend le sens de ses chansons, on est vraiment touché. En tout cas, je suis touchée.

 

VOCAB : un jeu de mots –  a pun, a play on words

 

Son style musical évolue aussi. Il est guitariste. Sa famille est très artistique aussi, donc il a grandi dans cet environnement. 

 

Il est l’artiste le plus récompensé aux Victoires de la musique. Il a collaboré avec de grands artistes comme Vanessa Paradis, Johnny Halliday et Fatoumata Diawara. Je vous recommande d’écouter l’album Bal de Bamako. C’est en fait l’album de référence pour moi pour l’année 2023. Je l’ai dans mon van. Oui, il y a un lecteur CD dans mon van, c’est très old-school. J’ai écouté cet album en boucle l’année dernière.

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

 

Je pense à l’extrait que je vous ai partagé. Il m’emmène dans le salon de la maison de mes parents quand j’avais 21 ans. Quelques semaines avant de partir vivre en Irlande en 2006. Il fait nuit, il fait froid dehors et je me demande à quoi ressemblera ma vie d’ici quelques semaines.

9) Une chanteuse incontournable pour moi : Carla Bruni

 

Extrait :  Quelqu’un qui m’a dit (2003)

https://www.youtube.com/results?search_query=carla+bruni+quelqu%27un+m%27a+dit+lyrics  

D’origine italienne, elle parle plusieurs langues dont le français. Elle habite en France. Elle était mannequin et chanteuse-compositrice.

 

 Elle n’a pas une grande voix, mais a réussi à percer dans le monde de la musique.

 Elle a une très jolie voix, et surtout des textes magnifiques. C’est vrai que Carla Bruni est aussi célèbre pour être la femme de l’ancien président Sarkozy.

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

Je me revois dans les rues de Dublin. J’avais un lecteur CD portatif, un walkman. Je portais un manteau d’hiver et j’observais les rues de cette ville étrangère et dans cette langue étrangère (l’anglais) tout en écoutant ma langue maternelle.

 

A l’étranger, surtout au début, écouter de la musique dans sa langue maternelle est très spécial. C’est un peu comme un petit peu de chez soi dans le creux de son oreille.

10) La dernière référence de cet épisode.

 

J’ai gardé le meilleur pour la fin. On termine avec une touche africaine.

Extrait :  Amadou et Mariam : je pense à toi. (2005)

https://www.youtube.com/watch?v=gnvJEhRNkSw

 

Le Mali est un pays voisin de la Guinée. Je n’y suis jamais allée, mais l’avion entre Paris et Conakry faisait souvent escale à Bamako. J’ai vu quelques paysages de ce pays mais mon expérience s’arrête là.

 

Amadou et Mariam sont tous les deux Maliens et tous les deux aveugles, ils chantent en duo depuis bien longtemps. Leur premier album est sorti en 1998. Ils sont mariés. Ils connaissent beaucoup de succès. J’aime beaucoup leurs chansons mais je trouve celle-ci particulièrement jolie et romantique.

 

Où est-ce que cette chanson me fait voyager ?

Même si je l’ai beaucoup écoutée, elle m’emmène à l’année 2022 quand j’étais professeur de français pour les migrants près de Nantes. J’avais un groupe absolument incroyable que j’ai vu tous les matins pendant 6 mois. Une de mes expériences les plus amusantes et enrichissantes.

J’avais un groupe de 12 stagiaires qui venaient d’Erythrée, du Soudan, du Cameroun, de Guinée et du Cambodge. Le niveau de la classe était A1, très basique et donc j’ai utilisé beaucoup de chansons pour leur apprendre le français dont la chanson « Je pense à toi ».

 

On termine ici. Croyez-moi, j’aurais pu citer une longue liste d’artistes, mais il faut faire des choix dans la vie.

Merci à vous d’avoir écouté cet épisode. Dites-moi dans les commentaires quelles sont les chansons de votre voyage musical.

 

Je vous dis à la semaine prochaine pour un épisode Bonus.

This is a 1 hour vocabulary lesson in FRENCH based on the EPISODE 22 of my podcast Connect 2 French.

Découvrez mes mini cours digitaux à $5

Ideal for independent learners of French who are looking for guided activities.

 

Language level: pre-intermediate and Intermediate
It’a also a good revision tool for Advanced learners

 

The pack contains:
* a booklet with detailed instructions

* 1 hour vocabulary lesson in French (in a video or in an MP3 format to listen on the go).

* a vocabulary list with translation in English.

* a quiz to practise and a chance to post your own sentences in the forum for me to correct.

J’espère que ce pack vous sera utile 😉

Nolwenn Gautier

Prof de français depuis 2010

Ici, je vous propose de réfléchir à  comment développer une relation positive avec le français et les langues en général.

Je vous propose aussi tout un tas de ressources pour apprendre le français.

Si vous appréciez le contenu que je propose, vous pouvez me soutenir en m’offrant un café.
Merci pour votre soutien !

MES FAVORIS
LES CATEGORIES
TRANSCRIPTION

Reçois les transcriptions des épisodes directement dans ta boîte mail.

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x